Что означает выражение "язык до Киева доведет"

Существует несколько версий возникновения крылатой фразы "язык до Киева доведет".

Выражение "язык до Киева доведет" по своему смыслу очень похож на крылатую фразу пришедшую к нам из древней Римской империи "Все дороги ведут в Рим".
Если в наше время все половозрелые граждане и гражданки стремятся поехать на заработки в Москву,то в те далекие времена все сознательные крестьяне хотели пристроиться на теплое место в Киеве.Поскольку тогда не имелось топографических карт,рейсовых автобусов и поездов дальнего следования,то что бы попасть в такой влекущий и далекий град Киев путники постоянно узнавали направление у встречных селян.Для крестьянина вырваться из привычной жизни и очутиться одному на дороге, влекомого жаждой странствий,было огромным событием.

Пошел,как то Никита прогуляться за город,поскольку он был коренным Киевлянином ему порою надоедала сутолока и суета этого средневекового мегаполиса.Гулял он гулял,почувствовал усталость и решил вернуться к себе домой,тем более жинка уже сварила ему кашу,а он изрядно проголодался.
К своему ужасу он вдруг понимает,что заблудился в бескрайних степях возле родного города.Долго ли коротко он искал дорогу к своей любимой жене и дому история умалчивает,однако известно,что встретился на его пути небольшой отряд половцев,которые были дозорными огромной армии.
Поймали они Никитушку и стали расспрашивать,кто он и откуда.Никитка то от страха и "поплыл". Рассказал он вражеским воинам о стольном граде Киеве,о его богатствах и красоте.Узнав об этом половцы не долго думая привязали Никиту Щекомяку за язык к своей лошади и отправились завоевывать и грабить Киев.
Что же касается этого непутевого путника,то о нем более ничего не известно.
Однако привязанный за язык Никита,который показывает расположение родного города врезался в память народа и остался в веках в виде выражения "язык до Киева доведет".
Язык до Киева доведет видео