Быстрая навигация: » » "Буря в стакане воды" — значение фразеологизма



"Буря в стакане воды" — значение фразеологизма

буря в стакане воды что означаетВ России за долгие века ее существования появилось множество фразеологизмов и поговорок, которые так горазд придумывать русский народ. Однако не все крылатые фразы придуманы на Руси, существует множество идиом принесенных в разговорную речь из других языков. Не составляет исключение и это выражение: "Буря в стакане воды".
Эта поговорка означает, что из за небольшой проблемы возникает много шума.

В Англии существует синоним этой крылатой фразы,которая звучит как -  "Great cry and little wool",что в переводе означает "много плача и мало шерсти"

История возникновения крылатого выражения "Буря в стакане воды"


В далеком Сан-Марино в 1739 году плохие граждане решили свергнуть законную власть.Главным зачинщиком переворота был представитель самого римского папы кардинал Альберони.
Кардинал направил свои войска в Сан-Марино и попытался привести всех граждан этого прекрасного города к присяге на верность римскому папе.
Горожане решили не искушать судьбу и решительно отказались от такой почести.
Началось вооруженное сопротивление,временами переходящее в жестокие стычки.Такое перманентно состояние длилось около года,пока наконец папе не надоел этот небольшой конфликт и он отозвал своего слишком ретивого служаку,кардинала Альберони.
Граждане бунтовали не зря,ведь их город,так и остался независимым.
Известный французский филосов гораздо позже назвал эти события "Бурей в стакане воды",что в оригинале звучит,как:"Tempete dans un verre d’eau".
Единственное,что осталось непонятным,что он точно имел ввиду,либо малозначительный вооруженный конфликт,либо размер местности на которой расположен Сан-Марино.

Павел первый,еще не будучи императором всея Руси назвал "бурей в стакане воды" народные восстания в Женевской республике,которые происходили с 1792 по 1794 годы.Гражданами этой республики удалось свергнуть непопулярное правительство и установить собственную власть.Была принята конституция и утверждено равенство всех граждан перед законом.
Таким образом эта революция уничтожила все неравенство перед сословным признаком.Эту же крылатую фразу использовал в своих мемуарах  француз писатель Луи Дюнан.

В третьем веке нашей эры писатель из Греции Афиней,написал объемный труд состоящий из 15 книг,который он назвал "Пир мудрецов". Действие всех книг разворачивается во время застолья,когда приглашенные 29 интеллигентных человек засыпают друг друга остротами и крылатыми фразами,которые были взяты у 500 поэтов и 750 писателей.
В одной из глав беседуют два человека,музыканты Дорион и Тимофей.Дорион раздраженно говорит Тимофею,который издает,какие то невнятны звуки,пытаясь выразить всю мощь морской бури:"Я мой друг,в кипящем горшке почувствовал бурю гораздо сильнее твоей". Скорее всего Дорион процитировал старую римскую поговорку "буря в половнике".

Известный русский писатель Тургенев не отстает от своих коллег из прошлого.В своем произведении "Заметках по поводу отцов и детей".
"Скажите мне,кто через двадцать лет вспомнит про эти бури в стакане воды,а так же о моем мнении - без тени или с тенью"

Писатель А.В Дружинин в 19 веке упомянул в своем произведении ,которое называется: "Сентиментальное путешествие Ивана Чернокнижникова по петербургским дачам"
"Я глубоко чувствую счастье,счастье мне дорого достается и никакие в мире обстоятельства,даже ваши журнальные бури в стакане воды,не в состоянии избавить от него".

Великий Белинский В.Г. проанализировав пьесу Грибоедова,которое называется "Горе от ума",промолвил вскользь "Чацкий со своими противоречиями смешон,потому что все это буря в стакане воды".
Буря в Москве видео
Метки: древняя греция

Похожие новости

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.